SOCKS AND SANDALS ARE AWESOME
by The Cow Exchange
This is a musical adaptation of portions of the following English Wikipedia articles, available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/):
[1] - Paul Walker (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Paul_Walker&oldid=329012645)
[2] - Tatsuya Fujiwara (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tatsuya_Fujiwara&oldid=328638544)
[3] - La sonnambula (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=La_sonnambula&oldid=328056286)
[4] - M56 Kolyma highway (Russia) (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=M56_Kolyma_highway_%28Russia%29&oldid=324061084)
[5] - Bernard Williams (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bernard_Williams&oldid=328212124)
[6] - Ben Zion Bokser (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ben_Zion_Bokser&oldid=320062321)
[7] - Wikipedia:Votes for deletion/James Holzier (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Votes_for_deletion/James_Holzier&oldid=71545836)
[8] - Valspeak (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Valspeak&oldid=328452062)
[9] - U. G. Krishnamurti (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=U._G._Krishnamurti&oldid=328442196)
[10] - Trollz (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Trollz&oldid=327136468)
[11] - Developed country (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Developed_country&oldid=329152985)
[12] - File:Boomerang hst big.jpg (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=File:Boomerang_hst_big.jpg&oldid=302322188)
[13] - Wikipedia:Requests for comment/Wikipedia policies and guidelines/Wikipedia:Spoiler warning/Archive 3 (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Requests_for_comment/Wikipedia_policies_and_guidelines/Wikipedia:Spoiler_warning/Archive_3&oldid=321123554)
[14] - Guiri (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Guiri&oldid=328850932)
[15] - Wikipedia:Peer review/Springfield, Illinois/archive1 (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Peer_review/Springfield,_Illinois/archive1&oldid=192568721)
[16] - Wikipedia:Reference desk archive/Science/November 2005 (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Reference_desk_archive/Science/November_2005&oldid=303649479)
[17] - Soul grind (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Soul_grind&oldid=305558142)
[18] - Wikipedia:Articles for creation/2006-02-24 (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Articles_for_creation/2006-02-24&oldid=309689530)
[19] - Wikipedia:Administrators' noticeboard/IncidentArchive132 (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Administrators%27_noticeboard/IncidentArchive132&oldid=140920585)
[20] - Running (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Running&oldid=328959730)
[21] - Dee Why ferry (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Dee_Why_ferry&oldid=318236710)
[22] - Augustinians (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Augustinians&oldid=326755913)
[23] - Nikola Pasic (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Nikola_Pasic&oldid=326430998)
[24] - Wikipedia:Reference desk archive/Science/2006 September 20 (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Reference_desk_archive/Science/2006_September_20&oldid=128076223)
[25] - Sarah Kuttner (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sarah_Kuttner&oldid=312946233)
[26] - Spawater Chronicles (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Spawater_Chronicles&oldid=272027529)
[27] - Flatulence humor (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Flatulence_humor&oldid=328734842)
[28] - Ken Brett (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ken_Brett&oldid=324173819)
[29] - Vladimir Shamanov (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Vladimir_Shamanov&oldid=314372847)
[30] - This Is What I Know About Being Gigantic (http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=This_Is_What_I_Know_About_Being_Gigantic&oldid=327192308)
VERSE
He is an avid surfer and enjoys the beach. [1]
He can speak english and is still learning to speak. [2]
A stranger arrives, asking the way to the castle. [3]
The main mode of passenger transport is air travel. [4]
He looks downward with a serious expression. [5]
It is, of course, a fallacious impression. [6]
Don't attempt any personal attacks. [7]
Example: "You expect me to wear that? [8]
CHORUS
You will physically drop dead. [9]
Her outfit is white and red. [10]
It should be used with caution. [11]
But I think it's a safe bet. [12]
I stand by what I have said. [13]
SOCKS AND SANDALS ARE AWESOME [14]
VERSE
Hot summers and cold winters are the norm. [15]
Adults are able to keep themselves warm. [16]
They differ by the positioning of the feet. [17]
They are similar in some ways. [18]
That's the heat. [19]
Specialized socks help to prevent blisters greatly. [20]
They were big, fast, comfortable and stately. [21]
They wear sandals, not shoes. [22]
- Yes, sir. [23]
Put them together, you get your answer. [24]
CHORUS
You will physically drop dead. [9]
Her outfit is white and red. [10]
It should be used with caution. [11]
But I think it's a safe bet. [12]
I stand by what I have said. [13]
SOCKS AND SANDALS ARE AWESOME [14]
BRIDGE
She hosts many of her shows barefoot. [25]
Up with this the Romans shall not put. [26]
Who sat on a duck? [27]
He didn't like that much. [28]
He is drowning in blood. [29]
"Hey, Wanna Throw Up? [30]
(puh, puh, puh, puuyeeaahhh)
CHORUS
You will physically drop dead. [9]
Her outfit is white and red. [10]
It should be used with caution. [11]
But I think it's a safe bet. [12]
I stand by what I have said. [13]
SOCKS AND SANDALS ARE AWESOME [14]
(awwwwe-soooo-meeeee)